深圳策马翻译有限公司

长沙

活动预告
您现在的位置:
首页
/
/
/
模拟口译实践第一站—三湘历史文化陈列馆!
资讯分类

模拟口译实践第一站—三湘历史文化陈列馆!

  • 分类:活动预告
  • 作者:长沙策马翻译
  • 来源:长沙策马翻译
  • 发布时间:2023-03-27 16:31
  • 访问量:

模拟口译实践第一站—三湘历史文化陈列馆!

【概要描述】3月31日 (周五) 9:30-11:30</br>
活动地点:湖南博物院

  • 分类:活动预告
  • 作者:长沙策马翻译
  • 来源:长沙策马翻译
  • 发布时间:2023-03-27 16:31
  • 访问量:
详情
 

口译实践

三湘历史文化陈列馆

 

口译学习重实践 三湘学子观历史

 

在口译学习中,口译实践是至关重要的!通过口译实战模拟练习,学生们可以扮演不同的角色,熟悉口译流程。并且能够在角色扮演与口译实践的过程中了解到自身的不足与存在问题,并对此提出解决办法,达到提升口译能力、丰富口译实战经验、提高口语交流交际能力的目的。

作为一门极其需要在实践中提高的技能,大部分口译初学者和爱好者们,缺乏实践机会,也不知道如何寻找实践机会。

实践机会的不足导致了经验的缺乏,经验的缺乏又会加剧实践机会的匮乏,恶性循环之下,口译能力得不到质的提高,只能闭门造车。

策马翻译(长沙)模拟口译实践,便是为口译初学者和爱好者们搭建一个交流实践的平台,创造实践的机会。

 

疫情消散,春暖花开时

策马口译模拟实践活动与你再度出发!

 3月31日(本周五) 

策马与你相约湖南博物院

共同感受三湘文化!

 

#01

 
 

活动背景设定

 

 

本次活动背景设定为口译员陪同中文讲解员带领外宾参观并介绍湖南博物院。要求译员提前对此次解说口译资料有所准备, 策马译训师全程跟踪指导。

 

 

指导老师 Felicia

 

策马全职译训师,英国纽卡斯尔大学英语口笔译硕士,亚太经合组织(APEC)峰会官方储备译员,具有商务、科技、建筑、健康、法律等多领域口译经验,持有全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]二级口译、二级笔译证书。拥有丰富境外翻硕申请及国内MTI教学经验,辅导多名学子考取美国蒙特雷国际研究院、英国巴斯大学、纽卡斯尔大学、利兹大学、萨里大学、威斯敏斯特大学、香港中文大学(深圳)、香港理工大学、北外高翻、对外经贸大学等海内外知名院校翻译类硕士。

 

#02

 
 

知识背景

 

 

01/湖南博物院

湖南博物院是湖南省最大的历史艺术类博物馆,院舍总面积110556.3平方米,是首批国家一级博物馆,中央地方共建的八个国家级重点博物馆之一、全国文化系统先进集体、全国文物系统先进集体、全国爱国主义教育示范基地、文化强省建设有突出贡献先进集体。
湖南博物院自建馆(院)以来,就以保护、传承优秀历史文化为己任,集文物征集、收藏、研究、展示、教育、服务于一身。多年来,作为湖南省十大文化地标,它吸引了成千上万游客前来参观,是代表中华区域文明的国家级重点博物馆,是人们了解湖湘文明进程、领略湖湘文化奥秘的重要窗口。
此次我们开展口译模拟实践的场所位于湖南博物院二楼展厅的三湘历史文化陈列馆。

02/三湘历史文化陈列馆

三湘历史文化陈列馆是湖南博物院向社会推出的一个能够反映湖南区域文明发展进程的通史性基本陈列。大胆借用文化人类学研究方法,用博物馆学专业语言和表现手法,以古今“湖南人”为脉络,在中国大时空背景下,检索湖南历史文化历程的重要节点,勾勒区域文明的发展轮廓,以第一人称视角解读湖南人在这块神奇土地上为获取生活资源,打造的围绕“湖南人”为展示核心,传播历史文明灵魂与内涵的本地区乡情宣传、教育的平台。

 

#03

 
 

活动信息

 

 

 
此前受疫情影响,口译模拟实践活动较难开展,此次活动作为湖南博物院正式更名后的第一期模拟口译实践,策马诚挚邀请各位爱好口译爱好英语的同学们参与活动,在实践中看历史。

活动时间

2023年3月31日 (周五)

上午9:30-11:30

 

活动地点

湖南博物院

地址:湖南省长沙市开福区东风路50号

公交线路:131路、112路、146路、150路、358路、113路、901路、136路、203路

地铁换乘:1号线:培元桥地铁站2号出口出站,换乘112、222、901路公交巴士可抵达湖南省博物馆。

2号线:迎宾路地铁站5号出口出站,换乘131路、113路、146路公交巴士可抵达湖南省博物馆。

 

报名名额

此活动限报9人

2位中文讲解员,7位译员

 

活动免费报名

报名截止至3月30下午16:00

报名成功后需提前在湖南博物院公众号预约

 

活动流程

集合→合影→游览、口译实践→策马译训师全程跟踪指导→实践总结→实践结束

 

报名方式

转发本推文至朋友圈后截图

扫描下方二维码添加任意老师

发送截图即可免费报名

 

注意事项

1.因该活动为分组活动,活动报名一经确认,如无意外情况,不得私自退出。如需退出请至少于活动报名截止前1个工作日告知工作人员。
2.为保证活动能顺利进行,活动当天切勿迟到。
 
 
 
 
 
 往期回顾  
 

口译实践/模拟会议

策马翻译(长沙)| 猫咖模拟口译实践活动精彩回顾

策马翻译(长沙)| 首次茶文化口译实战精彩回顾

策马翻译(长沙)| 博物馆模拟口译实践实录

策马翻译(长沙)| 2021.4月博物馆模拟口译实践实录

策马翻译(长沙)| 2021.4月保险公司模拟口译实践实录

策马翻译(长沙)| 2021年6月隆平水稻博物馆模拟口译实践实录

策马翻译(长沙)| 一起走进长沙市博物馆,寻找长沙记忆!

策马翻译(长沙)| 长沙理工大学博物馆模拟口译实践实录

策马翻译(长沙)| 模拟会议真的那么烧脑吗?一起来看看吧!

策马翻译(长沙)| 岳麓书院口译实践

 

嘉年华/沙龙活动

策马翻译(长沙)| 首届翻译嘉年华划重点啦!

策马翻译(长沙)| 又双叒叕有大咖嘉宾驾到?策马翻译嘉年华惊喜不断!

策马翻译(长沙)| 2022年策马翻译嘉年华精彩回顾!

策马翻译(长沙)  |“巧手做宫灯”中秋特别活动回顾

策马翻译(长沙)| 11月21日英语沙龙活动精彩回顾+PPT课件资料放送

《鲁滨逊漂流记》经典译本作者张蕾芳老师现场分享,联合国资深同传译员董建群老师传授经验,惊喜不断!

策马翻译(长沙)| AIIC会员领衔 | 策马翻译(长沙)翻译嘉年华第二波!

策马翻译(长沙)| MTI嘉年华(长沙)4月14日为你而来!

 

策马培训/观摩实习

活动回顾 | 巴斯口笔译硕士项目面试官Dr. Kumar来给你支招!

活动回顾 | 第一轮MTI水平测试、择校咨询、计划定制活动

活动回顾 | 英国巴斯大学Dr. Kumar现场口译培训

【策马翻译培训】优秀学员观摩感言 | 法国开发署湖南森林可持续经营项目结题研讨会

策马国际实战口译营(寒假)启动招募,赴联合国实习!

策马翻译培训 | 同传观摩

 

策马校园行

策马校园行—Lindsey带你走进高翻生活

【精彩回顾】打开梦想的开关——策马翻译(长沙)校园行

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——中南林业科技大学

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——长沙理工大学

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——湖南涉外经济学院

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——长沙师范学院

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——湖南财政经济学院

【精彩回顾】策马翻译(长沙)秋季校园行——湖南大学

【精彩回顾】策马翻译(长沙分部)校园行——湖南大学 

策马翻译实践教学基地【长沙师范学院】校园行

策马翻译实践教学基地【湖南第一师范学院】校园行

 

扫二维码用手机看

深圳策马翻译有限公司

联系我们

地址:湖南省长沙市芙蓉区芙蓉广场藩后街36号湘域国际中心31楼3101室
咨询热线:0731-89902025

策马简介 | 师资一览 | 课程简章 | 活动预告 | 学员实战 | 学员心声 | 企业内训 | 联系我们

Copyright © 2021 All Rights Reserved. 策马翻译培训 京ICP粤15032830号