深圳策马翻译有限公司

广州

活动预告
您现在的位置:
首页
/
/
/
/
人文口译实践 | 共探岭南魅力——省博模拟口译再度来袭!
资讯分类

人文口译实践 | 共探岭南魅力——省博模拟口译再度来袭!

  • 分类:公开课
  • 作者:广州策马翻译
  • 来源:
  • 发布时间:2021-07-27 16:50
  • 访问量:

【概要描述】8月7日

人文口译实践 | 共探岭南魅力——省博模拟口译再度来袭!

【概要描述】8月7日

  • 分类:公开课
  • 作者:广州策马翻译
  • 来源:
  • 发布时间:2021-07-27 16:50
  • 访问量:
详情

 

策马翻译(广州分部)7月博物馆口译活动圆满举行
参与到口译实践的小伙伴们纷纷表示收获满满!
 
 

 

向下滑动实践体验

 

回顾

天气太热不宜学习?
是时候换个place to go!

 

上一期活动没抢到参加名额的口译爱好者们注意啦!

 

策马翻译(广州)将于8月7日举办新一期博物馆口译活动,报名参与,与策马一同探索岭南文化的多彩魅力!
 

 

广东最早的人类如何演变成拥有丰富历史文化的三大民系?

广东作为国际贸易的重要港口,又有过怎样的故事,承担过怎样的角色......

 

由你尝试向外宾逐层揭晓。

 

 

广东的世界级地质公园有何奇特之处?

 

曾称霸地球的恐龙在广东创下了怎样的吉尼斯世界纪录?

 

作为全国中医药材主产区之一的广东,有何独特的中医药和中药老字号文化?


由你尝试用英文一一解释。

 

 

被列入中国首批非物质文化遗产名录的潮州木雕,是如何展示潮汕地区人民的风尚习俗与人文精神?

 

为何潮州木雕偏爱莲花?
 

同我们一道,一睹藏品的风采叭~

 

 

往期博物馆口译活动精彩瞬间

 
 

 

GROUPHORSE

活动安排

本次模拟口译的情景设定为口译员陪同外宾参观展览,届时活动以汉-英交替传译的形式进行,由策马译训师Simon老师全程指导。

 

报名后可向策马工作人员领取译前准备材料一份,欢迎广大口译爱好者参加!

 

指导老师

 

Simon老师

广东外语外贸大学高级翻译学院口译硕士,现在广东某高校担任翻译专业教师,主讲基础笔译、计算机辅助翻译和交替传译课程,持有全国翻译资格水平证书(二级口译),有近百万字以上的笔译经验,掌握并熟练使用Trados等翻译软件,与翻译技术教学,两本译著待出版,口译经验丰富,为广东省政府,中小企业交流会等组织和个人提供口译服务。

 

活动时间

2021年8月7日(周六)  9:30-11:30

活动人数

为确保每位参与者得到充分的指导,本次模拟口译活动名额限定为8人。名额有限,报满即止!

*策马学员及策马合作院校学生优先。

活动地点

广东省博物馆(天河区珠江东路2号)

*参与者须提前登录广东省博物馆微信公众号预约门票

 

交通方式:
① 可坐886、886A、293路公交到冼村路南站或40、407路公交到广州歌剧院西门站下;
② 地铁可乘坐3号线到珠江新城站B1出口,或5号线猎德站D出口;
③ APM线到大剧院站B出口。
 

 

扫描二维码,马上报名

 

扫二维码用手机看

深圳策马翻译有限公司

联系我们

地址:广州市天河区华夏路49号津滨腾越大厦南塔12楼 1203室
咨询热线:020-22123081、020-22123091

策马简介 | 师资一览 | 课程简章 | 活动预告 | 学员实战 | 学员心声 | 企业内训 | 联系我们

Copyright © 2020 All Rights Reserved. 策马翻译培训 京ICP粤15032830号