深圳策马翻译有限公司

成都

学员实战
您现在的位置:
首页
/
/
/
联合国实训
资讯分类
【走进联合国】策马联合国实战口译营再书辉煌
【走进联合国】策马联合国实战口译营再书辉煌
2019年11月27日至29日,联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(简称“亚太经社会”)召开“北京+25审查”亚太地区部长级会议(The Asia-Pacific Ministerial Conference on the Beijing+25 Review)。 会议期间,由策马翻译(集团)翻译培训中心派出的2019策马·联合国实战口译营(冬季)的11位营员进行了同声传译见习。
查看详情
2019年11月27日至29日,联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(简称“亚太经社会”)召开“北京+25审查”亚太地区部长级会议(The Asia-Pacific Ministerial Conference on the Beijing+25 Review)。 会议期间,由策马翻译(集团)翻译培训中心派出的2019策马·联合国实战口译营(冬季)的11位营员进行了同声传译见习。
实地探秘联合国同传 联合国亚太经社会第75届年会策马实战口译营
实地探秘联合国同传  联合国亚太经社会第75届年会策马实战口译营
策马作为联合国官方翻译服务供应商、联合国全球契约组织成员,与联合国保持着密切的合作,每年都会派营员参与联合国的各项活动,开展联合国策马实战口译营系列实训活动。该实战口译营采用国际性跨文化体验及沉浸式学习的教育模式,积极鼓励营员体验多元文化,学习与理解非母语、非本地的价值观。实战口译营的随行译训师都有着丰富的口译教学和实战经验,善于根据大会的内容因地制宜安排同传教学和实践,力求让营员不仅对联合国译员的实战工作状况进行全面的了解,更能通过实训切实提高英汉同传实践能力,接触更广阔的国际视野,迎向光明的职业生涯。
查看详情
策马作为联合国官方翻译服务供应商、联合国全球契约组织成员,与联合国保持着密切的合作,每年都会派营员参与联合国的各项活动,开展联合国策马实战口译营系列实训活动。该实战口译营采用国际性跨文化体验及沉浸式学习的教育模式,积极鼓励营员体验多元文化,学习与理解非母语、非本地的价值观。实战口译营的随行译训师都有着丰富的口译教学和实战经验,善于根据大会的内容因地制宜安排同传教学和实践,力求让营员不仅对联合国译员的实战工作状况进行全面的了解,更能通过实训切实提高英汉同传实践能力,接触更广阔的国际视野,迎向光明的职业生涯。
联合国同传 | 策马实战口译营奏凯而归·第六届联合国亚太经社会减灾会议
联合国同传 | 策马实战口译营奏凯而归·第六届联合国亚太经社会减灾会议
由策马翻译(集团)举办的2019年策马联合国实战口译营(夏季·8月团)于2019年8月28日-30日在泰国曼谷成功举行。本次实战营由策马全职译训师Chini老师全程带队,赴联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(以下简称“联合国亚太经社会”)进行口译实战训练。
查看详情
由策马翻译(集团)举办的2019年策马联合国实战口译营(夏季·8月团)于2019年8月28日-30日在泰国曼谷成功举行。本次实战营由策马全职译训师Chini老师全程带队,赴联合国亚洲及太平洋经济社会委员会(以下简称“联合国亚太经社会”)进行口译实战训练。
策马联合国实战口译营震撼归来
策马联合国实战口译营震撼归来
发布时间 : 2019-02-01 11:25:00
由策马集团主办的2019策马国际实战口译营(春季·1月团)于2019年1月19-27日在英国(伦敦、牛津)成功举行。其中,口译实训由国际会议口译员协会(AIIC)会员担纲师资;行程内容包括但不限于:联合国系统国际会议口译实习;英伦畅游(涵盖议会大厦、大本钟、唐宁街10号、白金汉宫、圣詹姆斯公园、威斯敏斯特教堂、特拉法加广场、国家美术馆、BBC、牛津大学等主要地标景点)。
查看详情
由策马集团主办的2019策马国际实战口译营(春季·1月团)于2019年1月19-27日在英国(伦敦、牛津)成功举行。其中,口译实训由国际会议口译员协会(AIIC)会员担纲师资;行程内容包括但不限于:联合国系统国际会议口译实习;英伦畅游(涵盖议会大厦、大本钟、唐宁街10号、白金汉宫、圣詹姆斯公园、威斯敏斯特教堂、特拉法加广场、国家美术馆、BBC、牛津大学等主要地标景点)。
上一页
1

深圳策马翻译有限公司

联系我们

地址:成都市武侯区航空路6号丰德国际D2座15楼(地铁1号线“桐梓林”站D出口,右转直行200米)
咨询热线: 028-85000291

策马简介 | 师资一览 | 课程简章 | 活动预告 | 学员实战 | 学员心声 | 企业内训 | 联系我们

Copyright © 2020 All Rights Reserved. 策马翻译培训 京ICP粤15032830号